1.
историю ввалился,
А мы прощаемся тут с ним
И снова едем в Аштарак,
Где. Словно крохотное чудо,
Наш Кармравор стоит, покуда
Не погрузится в вечный мрак.
Гаспари А. Кармравор // Литературная Армения. 2021. № 1. С. 73–79.
2.
Уснули дети,
и летают сны.
Будь стражем мира
и прощупай взглядом
След, камень, ветвь
на рубежах страны.
Мы здесь стоим,
покуда будет длиться
В кромешном старом мире
лязг и вой,
Покуда
в день торжественный
с границы
Не будет снят
последний
Луговской В. А. Пограничникам Армении / Луговской В.А. // Собрание сочинений в трёх томах. М. : Художественная литература, 1988-1989. Т. 2. С. 208.
3.
взглядом
След, камень, ветвь
на рубежах страны.
Мы здесь стоим,
покуда будет длиться
В кромешном старом мире
лязг и вой,
Покуда
в день торжественный
с границы
Не будет снят
последний часовой.
Луговской В. А. Пограничникам Армении / Луговской В.А. // Собрание сочинений в трёх томах. М. : Художественная литература, 1988-1989. Т. 2. С. 208.
4.
царственность Ахтамара,
и девичья стать Марине.
И ты приумолк, книгочей,
и только дивишься гордыне,
явившейся в Санаине
строителям наших церквей.
Покуда ты жив и в уме
пребудут усладой для взора
задумчивость Кармравора
и нежная твердь Рипсиме.
Кубатьян Г. И. Строители наших церквей // Г. Кубатьян. Имя: Стихи. Ереван: Советакан грох, 1979. С. 67–68.
5.
праздновать дольше,
Катить по просторам восторженный клик?
Довольно! Не кончено дело свободы,
Не праздник пред нами, а подвиг и труд,
Покуда, в оковах, другие народы,
С надеждой на нас, избавления ждут!
Брюсов В. Я. Арарат из Эривани // В.Я. Брюсов. Собр. сочинений: В 7 т. М.: Худож. лит., 1973. Т.2. С. 222–223.
6.
варили арису,
Как много лет назад, еще на Муса-даге.
Рассвет не помышлял о завтрашних делах.
И землю не будил покуда гомон птичий.
Варили арису в продымленных котлах,
Как требует того их дедовский обычай.
Чугунные котлы держались на весу.
Из
Матусовский М.Л. Горечь: книга стихотворений. М.: Сов. пис., 1992. С. 101.