1.
крутосклонные за спиной,
тварей допотопных рёв и рык.
Где тут залежался старый Ной,
где его вершина, мужеский кадык,
яблоко Адамово?
Развяжи язык
в каменных раскатах,
без костей,
только бы незваных не было гостей…
Я под этим небом выбрала ночлег
с
Климова Г. Д. Арарат // Север-Юг. М. : «Время», 2005. Серия «Поэтическая библиотека». С. 71.
2.
языках
меня утешают в кофейнях –
не жди. Не надейся. Забудь о звонках
моих нагловато-елейных.
Твой ум да подвигнет тебя развязать
твои хитроумные петли.
Добром и в открытую или как тать –
но только бери и не медли.
Кубатьян Г. И. Опровержение пословицы // Г. Кубатьян. Имя: Стихи. Ереван: Советакан грох, 1979. С. 48–49.