Image

Библейский

1.

Библейские валы грохочущих морей
грозятся затопить ряды музейных зал!
За крыльями ветрил, за выступами рей
взрывается огнём военная гроза.
Он

Гацко-Славацкий Р. В. Айвазовский // Портал «Стихи.ру». [Электронный ресурс]. Режим доступа: https://stihi.ru/2021/02/18/6451 (дата обращения – 25.03.2023)

2.

днём
пролечу нагорьем, розовой страной,
где вулканы сонные подо мной
дышат перегаром и огнём,
сны пасут заочные хоть куда:
пастухов библейских в рог согнём…
В топоте копытном бараньи стада,
блеянье, мычание за окном,
страхи крутосклонные за спиной,
тварей допотопных рёв

Климова Г. Д. Арарат // Север-Юг. М. : «Время», 2005. Серия «Поэтическая библиотека». С. 71.

3.

Я повстречал его в шесть утра
Один на один, с высоты гостиницы.
Он вдруг явился передо мной,
Сразив меня не библейской святостью.
А всей своей сахарной белизной
И всею небесной голубоватостью.
Еще доступней после дождя,
Он встал над плоскостью мироздания,

Матусовский М. Л.Арарат в тумане // М. Л. Матусовский. Это было недавно. Это было давно. М.: Худ. лит., 1970. С.99.

4.

начинали уроки
пришедшие в первый класс.
Я буду в Европе
ревниво навёрстывать Азию.
Армянский язык –
не долины колючая речь,
но – библейская кровь,
допотопная кровь Арарата
в переводе разлук,
подменивших мне подлинник встреч.

Г. Климова. Армянский язык // Север-Юг. М. : «Время», 2005. Серия «Поэтическая библиотека». С. 74.

5.

имперская череда!
Где-то в долине бродит Давид-пастух
и охраняет каменные стада,
и бережёт и нежит процветший цвет,
клинописи читая библейских лет…
Древние царства рассыпались, точно прах;
но не развеян Города древний гимн;
видится Образ Бога в его строках –
Триипостасный

Гацко-Славацкий Р. В. Ереван // Портал «Стихи.ру». [Электронный ресурс]. Режим доступа: https://stihi.ru/2021/02/18/6451 (дата обращения – 25.03.2023)

6.

Говорят, на горе Арарат спят библейские корабли.
Говорят, могила Авеля есть вдали,
Отведи мой взгляд от вздымающейся земли,
От ошметков тел в пульсирующей пыли.
Отведи

не найдено

7.

поют армянские дети,
Как гортанной бронзой звенят,
Как в сентябрьском осеннем блеске
Ворковал меж камней ручей.
Не забудем в садах библейских
Наших дружественных речей.

Звягинцева В. К.. Как влюбляются в человека…

8.

пески пустынь? Спросить не смею!
Как вол свистящему бичу
Я гну истерзанную шею.
Но снятся мне издалека
Благоуханные долины.
Моя библейская река
И знамя белое дружины.
Возврата нет! Не станет сил
Уйти дорогою безводной
В далекий край моих могил,
В

Немирович-Данченко В. С. Маленькие поэмы. У берегов Евфрата. Знамя. // Русские писатели об Армении: Сборник / Сост. С. Арешян, Н. Туманян. Ереван: Арменгиз, 1946. С. 93–95.

9.

куда же меня занесло?
От черемух, плетней и акаций
Перекинуло к солнцу в жерло,
К лиловатым снегам Арагаца!
Не в библейский, — в сегодняшний рай,
В терпкий запах рехана и перца,
В этот рыжий обветренный край,
Где от песен заходится сердце.

Звягинцева В. К.. Моя Армения

10.

детях
как о великом даре –
пятой… десятой…
без счёта –
бездетной семейной паре.
Почти через год
одна из олив приумножила род –
библейские матери юны.
Отец Микаэл –
сердце горе – и вновь запевал.
Плакать, просить и клянчить – не уставал.
Скольких вымолил,
скольких детей

Климова Г. Д. Монастырь в Татеве / Г. Д. Климова // Сказуемое несовершенного вида. Избранные стихотворения. Ставрополь : «Ставролит», 2020. Серия «На Кавказе». С. 121.

11.

в 2 т. Том 2. Стихотворения. М. : Художественная литература, 1985. С. 203.
Мы ехали горной дорогой
армянской дорогою строгой
С приютом случайных домов,
с библейской красою холмов.
Бледнели рассвета знамена...
И двое армян затаенно,
и яростно, и виновато
смотрели на два Арарата.
Один, что

Казакова Р. Ф.. Мы ехали горной дорогой…. 1982

12.

Там в гору, всё в гору мой путь не тяжёл, –
причастием к вечности полнясь,
не брезгуя бытом, на пиршестве сёл
библейская пишется повесть.
Там жизнь мировая согласна с мирской,
и дальнее плачет о близком,
и радости праздник пронизан тоской
и

Чичибабин Б. А. Псалом Армении // В стихах и прозе. 3-е изд., испр. Харьков: Фолио, 2002. С. 305–306.

13.

мне неторопливо встал,
Весь солнцем обожжен, крестьянин
Среди своих долин и скал.
И стало все легко и просто.
Здесь не библейские поля —
Его сады, озера, звезды.
Им сотворенная земля.
Трудился, рук не покладая,
Был у него на это срок,
И

Орлов С. С. Сарьян // Верность. Стихи. М. : Современник, 1973. С. 56‒57.

14.

Все в Армении — тоже мое.
Без армянской великой культуры
человечества быть не могло.
Дай, Чаренц, на тебя опереться,
чтоб увидеть библейский рассвет.
Без Армении нету Чаренца.
Без Чаренца Армении нет.

Вечность. Русские поэты – Армении / Сост. Г.Овнан. Ереван: «Советакан грох». 1978. С. 97– 99.

15.

Вновь за весною полечу
в мой горный край
прекрасный край
увидеть снова я хочу
библейский край
предвечный край
твой каждый свежий лепесток
цветущий край
пахучий край
твой каждый голос, голосок
поющий край
молчащий край

Коноплев В. В. В воскресший край // Армения как состояние любви. Ереван : Филин, 2013. С. 43.

Loading...